Published Publié on March 21, 2008 le jour 21 Mars, 2008 . . Kyle Cassidy traveled fifteen-thousand miles over a period of two years, photographing Americans in their homes and asking only one question: “Why do you own a gun?” Kyle Cassidy a voyagé de quinze mille kilomètres sur une période de deux ans, de photographier les Américains dans leurs foyers et en demandant une seule question: "Pourquoi est-ce que vous possédez une arme à feu?"
A really good question, especially since most of these gun ownerships are not easily defensible with the notion of self-defence and their true place should be somewhere in the Armed Forces. Une très bonne question, d'autant plus que la plupart de ces armes de propriété ne sont pas facilement défendable avec la notion de légitime défense, et leur véritable place devrait être quelque part dans les forces armées. All the photo were later compiled in the book with its German edition being published this year. Toutes les photos ont été compilées dans le livre et son édition allemande publiée cette année. The pics below are taken from the latter. Les photos ci-dessous sont tirées de ce dernier. As pointed out by Alan Cooperman from The Washington Post: “Each picture in Armed America could be a pro-gun advertisement - or an anti-gun poster. Comme l'a souligné Alan Cooperman du Washington Post: "Chaque image armées en Amérique pourrait être un pro-gun publicité - ou d'une arme anti-affiche. That’s what makes the book so riveting.” I think these photos are really beautiful and well thought of. C'est ce qui rend le livre afin de rivetage. «Je pense que ces photos sont vraiment belles et bien pensé. Please comment. S'il vous plaît commentaire.

Continue reading ‘Armed America - Photos of Gun Owners in Their Homes’ Continuer la lecture 'armées Amérique - Photos de propriétaires d'armes à feu dans leurs maisons "
Published Publié on March 20, 2008 en Mars 20, 2008 . . Apparently, this is a hot blondes calendar from Lithuania or something like that. Apparemment, il s'agit d'une chaude blondes civile de la Lituanie ou quelque chose comme ça. Anyway all the girls here are blonde and extremely hot! De toute façon toutes les filles sont blondes et très chaud! You should like it! Vous devez like it!

Continue reading ‘12 Hot Blondes Calendar from Lithuania’ Continuer la lecture Blondes'12 chaud Calendrier de la Lituanie "
Published Publié on March 19, 2008 en Mars 19, 2008 . . In Roman times, everyone wanted to be in Rome, the city. A l'époque romaine, tout le monde voulait être à Rome, la ville. That was the place to be if you wanted to live in the most exciting place of the empire. Cela a été le lieu d'être si vous voulez vivre dans l'endroit le plus excitant de l'empire. If the United States is the modern Roman Empire, then New York City is Rome itself. Si les États-Unis est le moderne Empire romain, puis la ville de New York Rome est elle-même. One of the most famous and populated cities in the world - New York City L'un des plus célèbres et les villes peuplées dans le monde - la ville de New York

Continue reading ‘New York City - The Modern Rome’ Continuer la lecture 'New York City - The Modern Rome »
Published Publié on March 18, 2008 le jour 18 Mars, 2008 . . An amazing photographer from New Zealand, Musin Yohan is presenting his best photos! Une étonnante photographe de la Nouvelle-Zélande, Musin Yohan présente ses meilleures photos! His style blends nature and people, the subtle touches are really excellent. Son style allie nature et les personnes, les subtiles touches sont vraiment excellent. Enjoy! Apprécier!

Continue reading ‘Amazing Photos by the Talented Musin Yohan’ Continuer la lecture 'Amazing Photos par le talentueux Yohan Musin "
Published Publié on March 17, 2008 le 17 Mars 2008 . . We give you the photos of the best auto show premieres of the year! Nous vous offrons les photos de la meilleure première du Salon de l'auto de l'année!

Continue reading ‘2008 Geneva Motor Show Opens’ Continuer la lecture'2008 Salon de l'automobile de Genève ouvre "
Published Publié on March 16, 2008 le jour 16 Mars, 2008 . . I want to work for Google. Je veux travailler pour Google. Because they have everything a person ever needs in there and even more. Parce qu'ils ont tout jamais une personne a besoin et il y encore plus. They have massage chairs, slides, pool tables and games, private cabins and much more. Ils ont chaises de massage, des diapositives, des tables de billard et des jeux, des cabines privées et beaucoup plus. Here are some photos from the recently opened Google’s office in Zurich (Switzerland). Voici quelques photos de la Google a récemment ouvert son bureau à Zurich (Suisse). After seeing these photos, I bet you’ll want to work in a “googleplex” also. Après avoir vu ces photos, je parie que vous voulez travailler dans une "Googleplex" également.

Continue reading ‘Brand New Google Zurich Office - Real Nice’ Continuer la lecture 'Brand New Google Zurich - Real Nice "
Published Publié on March 15, 2008 en Mars 15, 2008 . . And you won’t be disappointed, we promise! Et vous ne serez pas déçu, nous nous engageons!
Have a nice weekend picvault readers! Faites un bon week-end picvault lecteurs! (…and please keep in mind that this post is NOT safe for those of you who still have to work during the weekend!) (... Et s'il vous plaît garder à l'esprit que ce poste n'est pas sûr pour ceux d'entre vous qui ont encore à travailler pendant le week-end!)

Continue reading ‘Would You Like to Spend Your Weekend With These Gals’ Continuer la lecture "Aimeriez-vous vous passer de votre week-end avec ces filles"